CASE STUDY ON SPEECH TO SCRIPT TRANSLATION FROM ENGLISH TO BEARY
DOI:
#10.25215/8119070682.26Keywords:
Speech, speech signal, source language, Automatic speech translation, machine translation, voice synthesisAbstract
Humans communicate with one another using language. Nowadays, most people face difficulties when conversing with others who do not know their language or other language. To mitigate this problem there has been a rise in interest in speech to script translation have been increasing rapidly. Speech to Script translation play a significant role in facilitating communication between speakers of various languages. Attempt was made automatically identify the speech in English language and translate script into Beary language. The proposed paper has two phases: During first phase the system converts the speech which is given as a source into Kannada text which is then transliterated to English language and in the second phase the converted text is transliterated to Beary language. In this study, the system uses independently created audio for both English and Kannada, resulting in a fair and balanced text pronunciation in both languages and also it uses the corpus of Kannada language that acts as a mediator between English and Beary language. The approaches used are rule-based and example-based, and the future work will focus on direct translation of speech to Beary language using sequence methods.
Metrics
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Sahana M, UT Mohammad Mashfooq Hussain

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.